L’attivista algherese Carlo Sechi protagonista del nuovo numero de La Corbella
La rivista della Plataforma per la Llengua dedica la copertina e una dettagliata intervista a Carlo Sechi, ex sindaco e attivista per il catalano di Alghero
Nel nuovo numero de La Corbella, la rivista semestrale di Plataforma per la Llengua, Alghero occupa un posto d’onore. Carlo Sechi, ex sindaco della città e consigliere regionale, tra i fondatori dell’Obra Cultural de l’Alguer e attivista per il catalano di Alghero, è stato intervistato da Francesc Marco, segretario della Plataforma per la Llengua e da Irene Coghene, rappresentante ad Alghero dell’associazione. Sechi racconta in una dettagliata intervista la situazione di Alghero, i risultati ottenuti in tanti anni di lavoro a favore della nostra lingua e le relazioni con la Catalogna, la Comunità Valenzana e il resto dei territori del dominio linguistico del catalano. Secondo Sechi, Alghero ha un ruolo molto importante nella comunità dei territori di lingua catalana, in quanto “parte integrante della nazione sarda, ma linguisticamente e culturalmente fa parte della comunità internazionale catalana”.
Sechi afferma inoltre che gli algheresi sono orgogliosi di far parte di questa comunità, gemellata con un linguaggio comune, il che significa che siamo in grado di avere una posizione aperta e di comprendere le diversità. Per l’attivista algherese è necessario recuperare l’uso sociale di questa lingua, utilizzandola sia oralmente che per iscritto. Soprattutto, la lingua ha bisogno di essere presente negli ambiti pubblici e ufficiali, come la politica ma anche nella scuola. Parlando della scuola Sechi, è ottimista sulla nuova normativa in arrivo dalla Regione Sardegna, ma dice anche che “Ancora oggi non vediamo risultati concreti” Secondo l’ex sindaco, è necessaria più determinazione da parte delle istituzioni pubbliche e una rivendicazione più forte da parte delle famiglie.
Tra i tanti argomenti, Sechi parla della collaborazione tra Plataforma per la Llengua e l’Obra Cultural de l’Alguer, associazione di cui è Direttore. Le due entità condividono gli spazi della Biblioteca Catalana di Alghero e collaborano in diverse attività. Una collaborazione dalla quale nascerà a breve una nuova rivista, che vuole recuperare la tradizione dello storico periodico L’Alguer. Sechi evidenzia inoltre iniziative come il progetto Mans Manetes, che hanno contribuito ad avvicinare famiglie e bambini all’algherese e suggerisce altri campi di attività da esplorare, l’ambito del teatro. Una nota più leggera chiude l’intervista, con consigli gastronomici ed enologici per chi vuole conoscere Alghero attraverso il gusto. Sechi raccomanda quindi i vin Trobat (il cui nome commerciale è Torbato” e Anghelu Ruju, e i piatti più rappresentativi della cucina locale come la cassola de peix, la caponada algueresa e l’allada.
La rivista ha una tiratura di oltre 30.000 copie. Viene distribuita alle migliaia di soci di Plataforma ma è anche disponibile presso le biblioteche e le librerie della Catalogna, Comunità Valenzana e nelle Isole Baleari. Inoltre la rivista viene inviata a deputati, sindaci e istituzioni di tutti i territori di lingua catalana. Ad Alghero sarà disponibile gratuitamente presso la sede di Plataforma, in via Arduino (carrer de Pa i Aigua) n. 48, previo appuntamento, da concordare scrivendo a plalguer@plataforma- llengua.cat. La rivista si potrà inoltre ricevere durante la presentazione del libro “Rosanna Ciampelli, Poesies i Cançons”, che sarà presentato nell’ambito della rassegna Encontres amb l’Autor organizzata dall’Obra Cultural de l’Alguer al Museo del Corallo, il giorno 11 agosto alle ore 19.00.
————————————-
Al nou número de la Corbella, la revista semestral de Plataforma per la Llengua, l’Alguer ocupa una plaça d’honor. Carlo Sechi, ex síndic i conseller regional, activista cultural, entre los fundadors de l’Obra Cultural de l’Alguer, és estat entrevistat de Francesc Marco, segretari de la Plataforma per la Llengua, i Irene Coghene, representant a l’Alguer de l’associació. Sechi parla en una detallada entrevista de la situació de l’alguerés, dels resultats obtenguts en tants anys de treball a favor de la nostra llengua i de les relacions amb Catalunya, lo País Valencià i la resta dels territoris del domini lingüístic del català. Segons ell, l’Alguer té un rol importantíssim a la comunitat dels territoris catalanoparlants: “L’Alguer és la presència que fa més grans los països de llengua catalana”. En aquest sentit, l’activista explica que “l’Alguer no fa part políticament dels Països Catalans, ja que és part integrant de la nació Sarda, però lingüísticament i culturalment és part de la comunitat internacional catalana”.
Sechi afirma també que los algueresos són orgullosos de fer part d’aqueixa comunitat, agermanada d’una llengua comuna. Aqueixa posició fa que los algueresos siguin en grau de tenir una posició oberta vers lo món i de comprendre la diversitat. Per l’activista alguerés, és necessari recuperar l’ús social d’aqueixa llengua, emprant-la sigui en forma oral que en forma escrita. Sobretot, precisa, és menester que la llengua sigui present en los àmbits públics i oficials, com per exemple a la política i a l’escola. En referència a l’escola, Sechi és optimista respecte a les novetats legislatives que venen de la Regió de Sardenya, però diu també que “encara avui no veiem ningun resultat concret”. Segons ell, és necessària més determinació de part de les institucions públiques i una reivindicació més forta de part de les famílies
Entre los tants arguments, Sechi parla de la col·laboració entre l’Obra Cultural de l’Alguer, entitat de la qual és Director, amb Plataforma per la Llengua. Les dues associacions condividin los espacis de treball a la Biblioteca Catalana de l’Alguer i col·laboren en diverses activitats. D’aqueixa col·laboració naixerà també una nova revista que vol recuperar la tradició de l’històric periòdic L’Alguer. Sechi evidencia també iniciatives com lo projecte Mans Manetes, que han contribuït a acostar les famílies i los minyons a l’alguerés i suggereix que hi ha altros camps d’activitats d’explorar, com en àmbit teatral.
Una nota més lleugera tanca l’entrevista, amb les recomanacions gastronòmiques i enològiques per a qui vulgui conèixer l’Alguer a través del gust. Així, Sechi recomana los vins Trobat (ara anomenat Torbato) i Anghelu Ruju i los plats més representatius de la cuina local com la cassola de peix, la caponada algueresa i l’allada. La revista té un tiratge de més de 30.000 exemplars. Així a més dels milers de socis de l’entitat, també se pot trobar en biblioteques i llibreries de Catalunya, València i les Illes Balears. La revista és estada enviada també a diputats, síndics i institucions de tots los territoris de parla catalana. A l’Alguer siguerà disponible gratuïtament a la seu de Plataforma, al carrer de Pa i Aigua (via Arduino) n. 48, Per apuntaments, escriviu a [email protected]. La revista se poguerà també retirar durant la presentació del llibre «Rosanna Ciampelli, Poesies i Cançons», a dins de la ressenya Encontres amb l’Autor de l’Obra Cultural de l’Alguer al Museu del Corall, lo dia 11 d’agost a les 19:00.